有奖纠错
| 划词

Tenez-moi au courant s'il y a du nouveau.

一有新消息就联系我。

评价该例句:好评差评指正

Il n'est au courant de rien, il débarque!

他什么都知道, 就像刚出远门回来似!

评价该例句:好评差评指正

Elle était, me semblait-il, au courant de tout.

当时我觉得她好像什么都知道。

评价该例句:好评差评指正

A part toi, personne n'est au courant.

除了你,没人了!

评价该例句:好评差评指正

Elle est indiscrète, tout le monde est au courant .

大家都知道她嘴严。

评价该例句:好评差评指正

A. Vous ne comptez pas le mettre au courant de votre enterprise?

打算把你公司告诉他?

评价该例句:好评差评指正

Je ne suis pas le moins du monde au courant de la question.

我一点儿也知道这个问题。

评价该例句:好评差评指正

Le peuple devrait etre tenu au courant des activites de ses representants.

人民应当通报他代表活动。

评价该例句:好评差评指正

Etes-vous partisan de le mettre au courant de nos projets?

您同意让他了我们吗?

评价该例句:好评差评指正

Si la situation évoluait ou que vous changiez d'avis,tenez-moi au courant.

如果发生变化或您改变主意,请别忘了告诉我。

评价该例句:好评差评指正

A ce qu'il paraît que personne n'était au courant.

当时似乎没有一个人知道

评价该例句:好评差评指正

Tenez-moi au courant s’il se produit du nouveau.

一有消息就通知我。

评价该例句:好评差评指正

Je voulais que tout le monde soit au courant avant la Coupe du monde.

我希望所有人在世界杯之前都能保持联系。

评价该例句:好评差评指正

Cette revue est bien au courant.

这家杂志消息很灵通。

评价该例句:好评差评指正

Je vous tiendrai au courant le moment venu.

届时,我将向各位通报

评价该例句:好评差评指正

Nous ne sommes au courant d'aucune autre plainte.

我们知道有任何其他特殊抱怨。

评价该例句:好评差评指正

Les représentants sont parfaitement au courant de la situation.

各位代表十分清楚这种记录

评价该例句:好评差评指正

Le haut commandement de la PNTL était au courant.

东帝汶国家警察高层指挥部门所知仅为这些。

评价该例句:好评差评指正

Le procureur était au courant de tous les incidents violents.

检察官一直都知道所有暴力事件。

评价该例句:好评差评指正

On me met au courant de ce qui se passe.

我与当地有关人员建立联系。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


mercurothiolate, mercurylurée, mercusal, Mercuzanthin, merde, merder, merdeux, merdier, merdique, merdoie,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

循序渐进法语听中级

Bonjour, oui, tu es au courant !

好,对,很清楚了!

评价该例句:好评差评指正
那些我没谈过的事

Et comment étais-tu au courant de tout ça ?

是怎么知道这些事的?”

评价该例句:好评差评指正
奇趣美术馆

Ne dites pas vous êtes pas au courant là.

不知道这件事。

评价该例句:好评差评指正
鼠疫 La Peste

Ah ! s'étonnait Cottard, le docteur est au courant ?

" 哦!" 柯塔尔吃惊地问," 大夫也知情吗?"

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

Professeur Ye, vous n'êtes pas au courant ?

“叶老师,不知道吗?

评价该例句:好评差评指正
Reflets 走遍法国 第二册 视频版

Vous ne croyez pas qu'on devrait les mettre au courant ?

不觉得我应该让了解情况吗?

评价该例句:好评差评指正
即学即用法语会话

Tu es au courant ? Il y a beaucoup de chiens abandonnés.

了吧?有许多狗被遗弃了。

评价该例句:好评差评指正
Caillou

Léo pourrait peut-être venir au courant de l'après-midi dans ce cas.

这样的话,Léo可以下午过来玩。

评价该例句:好评差评指正
即学即用法语会话

Si jamais on le trouve, on vous met tout de suite au courant.

一有消息我马上同

评价该例句:好评差评指正
《妈妈咪呀!》法语音乐剧

Aïe Sophie. Mais... mais ils sont au courant ? - T'es pas folle !

但是苏菲,互相知道吗? 不是疯了吧!

评价该例句:好评差评指正
那些我没谈过的事

Si j'avais été au courant de tes projets, je t'aurais accompagné.

如果我事先知道的计划,我会陪一起去。

评价该例句:好评差评指正
鼠疫 La Peste

Un garçon de café est toujours au courant de tout.

因为小堂倌永远是个万事通。

评价该例句:好评差评指正
《第一日》&《第一夜》

– Et le propriétaire de cet objet, est-il au courant ?

“东西的主人呢?她知道吗?”

评价该例句:好评差评指正
三个火枪手 Les Trois Mousquetaires

En quelques paroles Porthos et Aramis furent mis au courant de la situation.

波托斯和阿拉米斯只用几句话,就将形势分析得一清二楚。

评价该例句:好评差评指正
在哪里?

Rentrez chez vous, je vous tiendrai au courant s’il y a du nouveau.

可以回家了,如果有消息我会通知的。”

评价该例句:好评差评指正
《三体2:黑暗森林》法语版

Alors vous êtes certainement au courant des dernières informations liées au poinçonnage mental.

“那一定了解思想钢印的事。”

评价该例句:好评差评指正
Les Parodie Bros

Sans blague, je n’étais pas au courant !

别开玩笑了,我不知道这事!

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

Personne ne doit être mis au courant.

“这事不要对别人

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 词汇表达篇

Et on vous tient au courant de toutes les nouveautés sur les réseaux sociaux.

会传递给社交网上所有的新鲜事。

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego 4 (B2)

Je vous tiendrai au courant et vous recontacterai dans la semaine qui vient.

保持络,那么下周见啦。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


méréorisme, mérérer, merguez, mergule, Mériadec, mérida, méridien, méridien du triple réchauffeur, méridienne, méridiens réguliers,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接